مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة الدقة في العقود أمر غاية في الأهمية لأن وضع كلمة مكان أخرى، أو ترجمة كلمة في غير مكانها، قد يحمل طرف من الطرفين مسئولية كبيرة وخسائر مادية وأدبية هو في غنى عنها، مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة يقدم خدمات متنوعة في مجال ترجمة العقود لكل اللغات بواسطة مجموعة من المترجمين المختصين في مجال الترجمة القانونية.
خدمات مكتب ترجمة قانونية بجدة
نفخر بأننا نقدم خدمات مكتب ترجمة معتمد في جدة عقود قانونية بجدة، تلك الخدمات تجعلنا في غاية التميز حيث:
- خدمة الترجمة الفورية للعقود فلدينا تلك الخدمة ونحن بارعون فيها لأن فريق العمل لدينا متخصص وقمنا بترجمة العديد من العقود من قبل وبالتالي صيغ كل العقود موجودة لدينا مما يسهل عملية الترجمة.
- نقدم الترجمة عبر المواقع الإلكترونية .
- نستطيع ترجمة المشاريع، فقد يكون أحد العملاء يريد ترجمة مشاريع معينة قبل توقيع العقد.
- كما نقوم بخدمة تدقيق النصوص القانونية لأي عقد نقوم بترجمته.
- الترجمة لدينا للعديد من اللغات.
مجالات عمل مكتب ترجمة عقود بجدة
مجالات عمل مكتب عقود قانونية بجدة لديهم خبرة طويلة في مجالات متعددة منها:
- شهادات الميلاد والوفاة والوصايا وعقود الزواج. .
- المستندات القانونية التي قد تحتاج لها في إبرام عقد ما.
- كما نقوم بترجمة عقود الزواج.
- ولدينا قسم خاص لترجمة براءة الاختراعات
- كما نقوم بترجمة عقود الإيجار والملكية.
- نهتم بترجمة عقود الشراكة وما بها من توثيقات.
- كما نقوم بترجمة شهادات التخرج وكذلك جواز السفر وخاصة رخصة إقامة الهوية وهي وثيقة تكون ببعض جوازات السفر حيث قد يطلب من المواطنين ترجمة تلك الوثيقة للسماح لهم بالإقامة في بلدة ما لفترة معينة حتى ولو كانت الإقامة للسياحة.
اقرأ ايضاً: مكتب ترجمة تقرير طبي معتمد جدة
مكتب ترجمة قانونية بجدة
نحن مكتب ترجمة معتمد شمال جدة من السلطات الرسمية بالمملكة، وحصلنا على جميع التراخيص المؤهلة لكون الترجمة دقيقة ومعتمدة، ولذلك نحن مكتب نحصل دائما على المركز الأول من بين بقية شركات الترجمة بالمملكة.
نتعامل مع الكثير من الشركات داخل المملكة وخارجها في كافة المجالات، ونقوم بترجمة العقود المعروضة عليهم.
ولذلك نقوم بترجمة العقود في المجال الطبي والبحث العلمي والمجال التجاري وغيره من مجالات العمل.
كما يوجد لدينا تعاون دولي مع العديد من مكاتب الترجمة القانونية على مستوى العالم؛ لنقف على مستجدات القوانين؛ وهذا يساعد على تطور مستوى الترجمة لدينا.
فقد تكون هناك دولة ألغت من قوانينها مصطلح معين، عندما نأتي لترجمة عقد ما لا نكتب ذلك المصطلح إلا إذا كان العقد قبل هذا الإلغاء.
نحن ملتزمون بأعلى مستوى ومعايير الجودة العالمية للترجمة ونلتزم بكل مبادئ الترجمة الأساسية.
خدمات تهمك: مكتب ترجمة مستندات في جدة
مزايا مكتب ترجمة عقود الشركات
عندما تحتاج لمكتب ترجمة لابد أن يتمتع المكتب بعدد من المزايا، تلك المزايا نحافظ على وجودها بل نحاول زيادتها استمرارًا في تقدمنا، وتلك المزايا هي:
- أسعارنا مناسبة للجميع، كم توجد لدينا خدمة الدفع عند الاستلام والاطمئنان على صحة الترجمة.
- نمتلك الخبرة الكبيرة في مجال الترجمة في كافة المجالات.
- المترجمون لدينا تمتعون بقدر كبير من الدقة وجودة الترجمة وهذا الأمر ليس بجدة فقط بل في كل أنحاء المملكة، ويرجع ذلك لأنهم متخصصون في مجال الترجمة.
- كما أن عملنا يتسم بالسرعة، والتسليم في الموعد المحدد.
- خدمة الترجمة الفورية نقدمها سواء كانت الملفات كبيرة الحجم أو قليلة العدد.
- يمكننا إرسال الملفات المترجمة بأكثر من طريقة منها ورد أو ملفات ورقية أو بي دي أف حسب رغبة العميل.
- نستخدم طرق تجمع بين الدمج بين العقل البشري وبين الذكاء الاصطناعي لتكون الترجمة أكثر دقة.
- المكتب يقدم استشارات قانونية ولغوية متعلقة بترجمة العقود.
ترجمة عقود الشركات التجارية
كثير من الناس لا يستطيعون الفرقة بين الترجمة القانونية وغيرها من أنواع الترجمات، غير أن الترجمة القانونية اهتم بترجمة العقود والمحررات والمستندات القانونية، لذا وجب تحري الدقة فيها لأن وضع لفظ محل أخر قد يغير المعنى ويضيع الحقوق.
ترجمة قانونية للعقود تعد مهمة صعبة لأنها تحتوي على مصطلحات متعلقة بالقانون، والتي تختلف من مجال عمل لأخر حسب طبيعة العقد المبرم بين الطرفين.
ترجمة عقد شركة
مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة يضم كوكبة من المترجمين القانونين الذين يعرفون جيدًا الفرق بين المصطلحات خاصة مع تغيير القوانين.
فمثلًا ترجمة العقود بالقانون التجاري السعودي تختلف عن الترجمة بالقانون التجاري الدولي، وبالتالي تختلف عن الترجمة بعقود تخص القانون المدني.
ولذلك فالمترجم المحنك بمكتب ترجمة عقود قانونية بجدة يظهر دوره في بيان تلك الفروقات الجوهرية.
مترجم عقود قانونية معتمد
كل المترجمون لدينا هم مترجمون قانونيون معتمدون، حيث يمتلكون مهارات الترجمة اللغوية باحتراف، كما يمتلكون الخبرة والمعرفة بالقانون، ولذلك فالعميل يحصل على أكبر قدر ممكن من الاستفادة.
المترجم المعتمد لدينا يستطيع وضع ختمه على المستندات القام بترجمتها نظرًا لكونه مترجم مختص ومعتمد من الجهات الرسمية بالمملكة، ويمكنه ممارسة مهنة الترجمة.
وبالتالي العميل يستطيع أن يحصل على تصديق معتمد لتلك المستندات، من السفارات والقنصليات المختلفة على مستوى العالم.
اقرا ايضا :- أفضل مكتب ترجمة معتمد في الدمام
ترجمة عقود تأسيس الشركات
مكاتب ترجمة عقود قانونية بجدة كثيرة، وكلها تقدم خدمات متنوعة في مجال الترجمة، وعليك عزيزي العميل عندما تريد مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة أن تبحث عن المكتب المناسب للعقد الذي تريد ترجمته.
فعليك البحث عن مكتب لديه الخبرة في ترجمة نوعية العقد الذي تريد ترجمته، حيث يستطيع ترجمة العقد من اللغة التي هو عليها للغة المراد ترجمته بها دون المساس بالمعنى ودون إغفال أي جزئية من جزئيات العقد مهما كانت صغيرة، لأنها بالتأكيد لها أهمية ما بالعقد.
سعر ترجمة عقود قانونية بجدة
أسعار الترجمة تختلف باختلاف طبيعتها، ولكن يتم احتساب الترجمة حسب عدد الكلمات في الصفحة الواحدة، وغالبًا يتم احتساب كلمات الصفحة بما يعادل 250 كلمة، وإن كان عموما سعر الترجمة لهذا العدد من الكلمات يبدأ من 22 ريال سعودي وقد يصل إلى 27 ريال سعودي، ولكن هذا المبلغ يتغير حسب متطلبات الترجمة.
غير أن سعر الصفحة الواحدة بالترجمة الطبية يختلف عن سعرها في الترجمة العادية عن الترجمة القانونية وهكذا بالإضافة لوقت التسليم ومتطلبات الترجمة وهكذا غير إن سعر مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة غير محدد ويختلف باختلاف نوعية العقد من عقد قانوني تجاري أو مدني أو غيره، ويجب الاتفاق قبل السماح للمترجم بالعمل.
ترجمة عقود قانونية عن بعد
خدمة جديدة تقدم في مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة، وتلك الخدمة تم إنشاءها لعدة أسباب منها:
- ظهور الشركات متعددة الجنسيات.
- التطور الذي حدث في كل مجالات الحياة، ومن بين تلك المجالات الترجمة، فكان لابد من مواكبة العصر مثل بقية المجالات.
- يتم إرسال العقد المراد ترجمته عبر إحدى الطرق الإلكترونية وبنفس الطريقة يتم إرسال العقد بعد الترجمة واعتماده حصوله على ختم المترجم.
شركة المعاني المتخصصة للترجمة المعتمدة أفضل مكتب ترجمة عقود قانونية بجدة من المكاتب التي توفر الخبرة والاحتراف. حيث إن الترجمة بالعقود يجب ألا تحتمل الخطأ، ولذلك ففريق العمل لدى المكاتب هو فريق مختص. يعرف جيدًا المصطلحات القانونية المختلفة والفرق بينها، ولذلك فالترجمة تكون عادة غاية في الدقة وتؤدي الغرض منها.
لا تعليق